↓Liedanfang ↓Titel Übersicht
|
Quellen |
Ade zur guten Nacht |
14 Bücher |
|
Titel: |
Abendlied |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Volksweise aus Thüringen, um 1848, aus: "Deutscher Liederhort", Erk-Böhme,
Anmerkung in "Jung Volker": aus Sachsen, Franken und der Rheinpfalz
Anmerkung in "Der singende Quell": Mitteldeutschland |
|
Als ich ein jung Geselle war, nahm ich ein steinalt Weib |
5 Bücher |
|
Titel: |
Der Tod von Basel |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Schweizer Volkslied,
17. Jahrhundert,
Anmerkung in "Jung Volker": Die Redensart vom "Tod von Basel" ist weit verbreitet im Volk und uralt. Sie knüpft sich an den ältesten der bekannten Totentänze im Dominikanerkloster zu Basel.
Aus: "Röseligarte",
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein |
|
Auf dem Berge, da geht der Wind |
3 Bücher |
|
Titel: |
Auf dem Berge |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Volkslied aus Oberschlesien, 1841 aufgezeichnet, ähnliche Fassungen aus dem 14. Jahrhundert bekannt |
|
Ave Maria zart, du edler Rosengart |
1 Buch |
|
Titel: |
Ave Maria zart |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1675 |
|
Bin in net a lustiger Fuhrmannsbua |
2 Bücher |
|
Titel: |
Fuhrmannsbua |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus Bayern, Niederbayern und Niederösterreich |
|
Da Jesus in den Garten ging |
1 Buch |
|
Titel: |
Da Jesus in den Garten ging |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1840 aufgezeichet, ältester Text 15. Jahrhundert |
|
Da kommt von den blauen Hügeln |
1 Buch |
|
Titel: |
Da kommt von den blauen Hügeln |
|
|
Worte: |
Masius |
|
|
Weise: |
Otto Nikolai |
|
Das Käuzlein laß ich trauern |
3 Bücher |
|
Titel: |
Lied der Landsknechte |
|
|
Worte: |
Heinrich Hoffmann von Fallersleben |
|
|
Weise: |
J. Hartmann-Stunz |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1825 |
|
Der Jäger in dem grünen Wald, der sucht des Tierleins Aufenthalt |
3 Bücher |
|
Titel: |
Der Jäger im grünen Wald |
|
|
Worte: |
Ludwig Erk |
|
|
Weise: |
Ludwig Erk |
|
|
Bemerkung: |
Zuerst bei Erk-Irmer, 1838 |
|
Der Jäger längs dem Weiher ging |
2 Bücher |
|
Titel: |
Der Jäger längs dem Weiher ging |
|
|
Worte: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Weise: |
Georg Götsch |
|
|
Bemerkung: |
Worte von Weise wahrscheinlich von Zuccalmaglio.
Anmerkung in "Bruder Singer": Aus Westfalen und Hessen. Das Lied ist wohl das Vorbild zu Zuccalmaglio "Kronenschlange" in "Deutsche Volkslieder", Kretzschmer-Zuccalmaglio, 1864. Die Weise Stammt aus der Ballade vom Edelmann im Habersack, Erk-Irmer, 1838. |
|
Der Mai tritt ein mit Freuden, es flieht der Winter kalt |
1 Buch |
|
Titel: |
Der Mai tritt ein mit Freuden |
|
|
Worte: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Weise: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise von A.W.F. Zuccalmaglio nach einem alten Liede, 1545 gedruckt |
|
Der mayen, der mayen, der pringt uns pleumlein vil |
1 Buch |
|
Titel: |
Der mayen, der mayen, der pringt uns pleumlein vil |
|
|
Worte: |
Hans Sachs |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte: Alter Reigentanz aus dem Fasnachtsspiel "Der Neydhard mit dem Feyhel (Veilchen)" von Hans Sachs, 1562
Weise: 14. Jahrhundert |
|
Der Tod reit auf einem kohlschwarzen Rappen |
5 Bücher |
|
Titel: |
Flandrischer Totentanz |
|
|
Worte: |
Elsa Laura von Wolzogen |
|
|
Weise: |
Elsa Laura von Wolzogen |
|
|
Bemerkung: |
Weise unter Verwendung eines rheinischen Nonnentanzliedes aus dem 15. Jahrhundert von Elsa Laura von Wolzogen,
zuerst in: "Frontzeitung des Wandervogel", 1917 |
|
Der Winter ist vergangen, ich seh´ des Maien Schein |
5 Bücher |
|
Titel: |
Maienschein |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
Werner Wehrli |
|
|
Bemerkung: |
Volkslied aus Deutschland,
Worte nach einer niederländischen Liederhandschrift von 1537, aus sieben Strophen zusammengstrichen,
Weise nach einem niederländischen Lautenbuch um 1600,
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein |
|
Die bange Nacht ist nun herum |
3 Bücher |
|
Titel: |
Reiterlied |
|
|
Worte: |
Georg Herwegh |
|
|
Weise: |
Justus W. Lyra |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1841,
Weise: 1843 |
|
Die Binschgauer wollten wallfahrten geh´n |
3 Bücher |
|
Titel: |
Die Binschgauer wollten wallfahrten geh´n |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: um 1800, Spottlied auf die Pinzgauer, viele Zusatzstrophen bekannt |
|
Die Leinweber haben eine saubere Zunft |
3 Bücher |
|
Titel: |
Die Leinweber |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus der Rhön |
|
Die Trummen, die Trummen |
4 Bücher |
|
Titel: |
Die Trummen schlag ich an |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
Dort nieden in jenem Holze |
4 Bücher |
|
Titel: |
Goldmühle |
|
|
Worte: |
Magnus Böhme |
|
|
Weise: |
Magnus Böhme |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Deutscher Liederhort", Erk-Böhme, 1893,
Anmerkung in "Bruder Singer": Weise ursprünglich zu dem schlesischen Liede "Ich ging wohl nächten spate" aus "Volkslieder", Erk-Irmer, 1841. Worte aus dem Ambraser Liederbuch, 1582. Zusammen mit der Weise zuerst in "Zupfgeigenhansl". |
|
Dort oben, dort oben vor der himmlischen Tür |
1 Buch |
|
Titel: |
Dort oben, dort oben vor der himmlischen Tür |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1843, vom Bodensee, ältester Text 1635,
Weise: 1855 gedruckt |
|
Drei Laub auf einer Linden |
3 Bücher |
|
Titel: |
Drei Laub auf einer Linden |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte: vor 1533 bezeugt,
Weise: 1540 gedruckt,
Volkslied, dreistimmiger Satz von Waldemar von Baußnern im "Jenaer Liederblatt", |
|
Ein Haus voll Glorie schauet |
1 Buch |
|
Titel: |
Ein Haus voll Glorie schauet |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
Ein Vogel wollte Hochtzeit machen |
5 Bücher |
|
Titel: |
Die Vogelhochtzeit |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Kinderlied in Deutschland, Bewegungslied,
in "Jung Volker" als "Ein Vogel wollte Hochtzeit halten",
Auch in: "Schlesische Volkslieder", Hoffmann-Richter, 1842,
Anmerkung in "Bruder Singer": Dieses bereits seit dem 16. Jahrhundert, wenn auch in anderer Form, bekannte Lied wurde früher in ganz Deutschland viel bei Hochtzeiten gesungen.
|
|
Erde singe! Daß es klinge, laut und stark dein Jubellied |
1 Buch |
|
Titel: |
Erde singe! |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
Es blühen drei Rosen auf einem Zweig |
2 Bücher |
|
Titel: |
Es blühen drei Rosen auf einem Zweig |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1840 in Schlesien aufgezeichnet |
|
Es Burebüebli mahni nit, das gseht me mir wohl a |
4 Bücher |
|
Titel: |
Es Burebüebli mahni nit |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus Bern. Aus "Im Rösligarte", O. von Greyerz, 1912 |
|
Es dunkelt schon in der Heide |
5 Bücher |
|
Titel: |
Es dunkelt schon in der Heide |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Aus Ostpreußen, Aus: "lebende Spinnstubenlieder", Roese, 1911, Durch den Zupfgeigenhansl in ganz Deutschland verbreitet. Das Lied hängt textlich, wie schon die zweite Strophe zeigt, mit dem alten Liede von Sichelin "Ich hört ein Sichlein rauschen" aus Heidelberg zusammen. |
|
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht |
|
|
Worte: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Weise: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1825,
in "Jung Volker" eine Fassung von Heinrich Heine |
|
Es flog ein kleins Wildvögelein der Liebsten vor die Tür |
2 Bücher |
|
Titel: |
Es flog ein kleins Wildvögelein |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 17. Jahrhundert,
Anmerkung in "Bruder Singer": Weise us dem handschriftlichen Tabulaturbuch Memmingen, Anfang 17. Jahrhundert und Liederhandschriften von Wehrli, 1646. Worte aus "Lustig, Tugendhafter Zeitvertreiber", Hilarius, um 1670,
Auch in "Liederhort", Erk-Böhme |
|
Es freit ein wilder Wassermann |
6 Bücher |
|
Titel: |
Es freit ein wilder Wassermann |
|
|
Worte: |
Max Pohl |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Angabe in "Jung-Volker": Worte um 1840 aufgezeichnet,
Angabe in "Gefährten des Sommers": Worte nach alter Überlieferung von Max Pohl (gekürzt),
Weise aus Joachimstal (Erzgebirge), 1813,
auch in "Liederhort", Erk-Böhme |
|
Es geht wohl zu der Sommerzeit |
6 Bücher |
|
Titel: |
Es geht wohl zu der Sommerzeit |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte in einem fliegenden Blatt, 1622 (Erk-Böhme),
Weise in der Werlindischen Liederhandschrift, 1646,
in "Der Turm A" eine Fassung von Selle-Poni aus "100 deutsche Volkslieder", Hannover, 1911,
dort auch ein Satz von Waldemar von Baußnern aus "Alte Volkslieder" |
|
Es ging sich unser liebe Fraue, Kyrie, Christ eleison |
1 Buch |
|
Titel: |
Es ging sich unser liebe Fraue |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1591 |
|
Es ist ein Ros entsprungen, aus einer Wurzel zart |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es ist ein Ros entsprungen |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
Michael Prätorius wiki: Michael Prätorius |
|
|
Bemerkung: |
Geistliches Volkslied, vor 1600,
Strophe 1 und 2 aus "Speiersches Gesangbuch", gedruckt in Köln, 1599, Strophe 3 aus Berlin, 1609,
Weise: 1609,
In "Jung Volker" eine Fassung von Ernst Thrafolt |
|
Es ist ein Schnitter, der heißt Tod |
6 Bücher |
|
Titel: |
Es ist ein Schnitter, der heißt Tod |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1637, aus Regensburg, Flugblatt aus dem dreißigjährigen Krieg. Die verschiedenen Blumen stehen für den politischen Gegner der kleinen Leute: Kaiser und Adel,
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein
|
|
Es lebt der Schütze froh und frei |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es lebt der Schütze |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Um 1509 bekannt |
|
Es ritten itzt die ungrischen Husaren |
4 Bücher |
|
Titel: |
Lied der Tscheklerhusaren |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Anmerkung in "Jung-Volker": Verfasst von schwäbischen Bauern, bei denen die Uliaczi-Husaren im Quartier lagen. Aus den Tagen der Kaiserin Maria Theresia,
Anmerkung in "Bruder Singer": Das Lied der Szekler Husaren; die Szekler sind ein ungarischer Volksstamm in Siebenbürgen. Wohl im Wandervogel entstanden. Zuerst im "Münchner Liederblatt", 1911, dann im Zupfgeigenhansl, 1913 |
|
Es schienen so golden die Sterne, am Fenster ich einsam stand |
3 Bücher |
|
Titel: |
Sehnsucht |
|
|
Worte: |
Joseph Freiherr von Eichendorff Werke von Eichendorff wiki: Joseph von Eichendorff |
|
|
Weise: |
Justus W. Lyra |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1824,
Weise: 1843 |
|
Es waren zwei Königskinder |
5 Bücher |
|
Titel: |
Es waren zwei Königskinder |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Altes Volkslied aus Westfahlen und vom Niederrhein,
Weise nach einer Aufzeichnung Hoffman von Fallerslebens aus der Umgegend von Bonn, 1819,
Anmerkung in "Bruder Singer": Diese Ballade, eine der ergreifendsten und schönsten unter den deutschen überhaupt, sollte, trotz ihrer Länge ungekürzt gesungen werden. Allenfalls könnte man noch die Gesätze 6-9 und 14, 15, weglassen. Die Ballade wird auch nach der Weise "Ach Mutter, liebste Mutter, mein Kopft tut mir so weh" gesungen. |
|
Es wollt ein Jägerlein Jagen, dreiviertelstund vor Tagen |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es wollt ein Jägerlein Jagen |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Volkslieder", Erk-Irmer, 1838, das Lied selbst reicht ins 16. Jahrhundert zurück,
Vergleiche "Es wollt ein Mädchen in der Früh aufstehen" (das Brombeerlied) und "Im Wald, da sind die Räuber",
Anmerkung in "Jung Volker": Volkslied aus dem sächsischen Erzgebirge,
Anmerkung in "Getreu allezeit": nach Nicolai, 1777 |
|
Es wollt ein Schneider wandern am Montag in der Fruh |
4 Bücher |
|
Titel: |
Schneiders Höllenfahrt |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte von einem fliegenden aus dem 18. Jahrhundert, andere Angabe 1777,
Weise um 1850 aufgezeichnet |
|
Es wollte sich einschleichen ein kühles Lüftelein |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es wollte sich einschleichen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus Hessen, Oberhessen und Westfahlen |
|
Es zogen drei Sänger wohl über den Rhein |
5 Bücher |
|
Titel: |
Die drei Sänger |
|
|
Worte: |
Friedrich Nicolai |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1778 bei Nicolai,
Anmerkung in "Bruder Singer": Das nach dem 1. Weltkrieg in ganz Deutschland verbreitete Leid ist ein später Nachklang der uralten Ballade vom Ulinger, dem zauberkundigen Mädchenmörder. Die vorliegende Fassung wurde in Ostpreußen und Hessen um 1925 aufgezeichnet. |
|
Es, es, es und es |
3 Bücher |
|
Titel: |
Es, es, es und es |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise um 1826,
Handwerksburschenlied |
|
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuß gehen |
3 Bücher |
|
Titel: |
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuß gehen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Deutsche Volkslieder II", Zuccalmaglio. Text aus dem Kuhländchen (1817) von Zuccalmaglio mit einer westfälischen Balladenweise verbunden. |
|
Flamme empor! Steige mit loderndem Scheine |
3 Bücher |
|
Titel: |
Flamme empor! |
|
|
Worte: |
Johann Heinrich Chr. Nonne |
|
|
Weise: |
Karl L. T. Gläser |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1814,
Weise: 1791 |
|
Gegrüßet seist du, o Königin, o Mutter voller Gnaden |
1 Buch |
|
Titel: |
Gegrüßet seist du, o Königin |
|
|
Worte: |
P. Mauritius Zehnder |
|
|
Weise: |
P. Mauritius Zehnder |
|
Glück auf, Glück auf! Der Steiger kommt |
2 Bücher |
|
Titel: |
Glück auf, Glück auf! Der Steiger kommt |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus: "Bergliederbüchlein", Freiburg i.S., um 1700 ,
Aus dem Harz, überall in Deutschland seit dem 18. Jahrhundert bekannt |
|
Got b´hüte dich, desgleichen mich |
1 Buch |
|
Titel: |
Got b´hüte dich |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1588 |
|
Guten Abend, guten Abend, euch allen hier beisamm |
4 Bücher |
|
Titel: |
Jütländischer Tanz |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus Jütland. Verbreitet in vielen Dänischen Gesellschaftsliederbüchern,
Weise schon in "Danske Folkesange", Berggren, 1860,
Anmerkung in "Jung Volker": aufgezeichnet 1913 |
|
Hab mein Wage voll gelade |
3 Bücher |
|
Titel: |
Hab mein Wage voll gelade |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Niederländisch, 17. Jahrhundert,
Aus: "Zupfgeigenhansl", 1910, Erstmalig in Deutschland 1898,
in "Jung Volker" eine neue 4. Strophe |
|