↓Liedanfang ↓Titel Übersicht
|
Quellen |
| Oh Johnny´s gone |
1 Buch |
|
Titel: |
John´s Gone to Hilo |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
| Oh! blow, my boys |
1 Buch |
|
Titel: |
Blow, Boys, Blow |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties, der Mitte des 19. Jahrhunderts entstand. Der Shanty ist westafrikanischen Ursprungs und behandelt die Tage der Sklavenhalterei. |
|
| Oh! go fetch me down my rid |
1 Buch |
|
Titel: |
The Hog-Eye Man |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties, um 1849/50 |
|
| Oh, blow the man down |
1 Buch |
|
Titel: |
Blow the Man Down |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties. |
|
| Oh, pity poor Reuben Ranzo! |
1 Buch |
|
Titel: |
Reuben Ranzo |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
| On the twenty-fourth of February |
1 Buch |
|
Titel: |
The Twenty-Fourth of Feburary |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Negerliedes, wie es auf Segelschiffen gesungen wurde. |
|
| Only one more day |
1 Buch |
|
Titel: |
One more day |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
| Potz Tod und Teufel und Höllen |
1 Buch |
|
Titel: |
Die satte Welt braucht Aderlaß |
|
|
Worte: |
Heinrich Diers |
|
|
Weise: |
Helmut König (Helm) Helmut König - Ein bündischer Liederschöpfer |
|
| Puente de los francefes |
1 Buch |
|
Titel: |
Puente de los francefes |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Spanisches Soldatenlied, entstanden währende des 1808 gegen Napoleons Unterdrückungsversuch ausgebrochenen Nationalen Befreiungskrieges. Einer der Brüder Napoleons focht als König Josef von Spanien mit französischen Truppen gegen das spanische Volk und den legitimen König |
|
| Regen fällt vom Himmel nieder |
1 Buch |
|
Titel: |
Regenlied am Abend |
|
|
Worte: |
Hans Jürgen Rohwer |
|
|
Weise: |
Hans Jürgen Rohwer |
|
|
Bemerkung: |
zuerst in: "Bauernmusik",
aus: "Der Ring", Gustav Schulten, 1935 |
|
| Schlaf, mein Bub, ich will dich laben |
2 Bücher |
|
Titel: |
Bájuschki bajú |
|
|
Worte: |
Michael Jurgewitsch Lermontow |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Kosaken-Wiegenlied, Deutsch von Wolf Kienzel, zuerst in "Soldatenchöre der Eisbrechermannschaft", lt. "Turm A" Deutsch von J.V. Günther (dj.1.11) |
|
| Schlafe, Entchen, schlaf im Schilfe |
1 Buch |
|
Titel: |
Finnisches Wiegenlied |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Finnischen Wiegenliedes |
|
| Schlafet, schlafet, der Tag bricht an |
1 Buch |
|
Titel: |
Navajolied |
|
|
Worte: |
Rolf Tiedgens |
|
|
Weise: |
Richard Just |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus "Regentrommel", Rolf Tiedgens, Weise aus "Weiße Straßen, Lieder der Großfahrt", Walter Scherf (Tejo), Heinz Schwarz, 1950,
gesungen von Priestern und Tänzern nach der langen Nachtwache |
|
| Schlaget eine Nachtigall |
1 Buch |
|
Titel: |
Kanon am Wasserfall |
|
|
Worte: |
Eduard Mörike Werke von Edurad Mörike wiki: Eduard Mörike |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
| Schließ Aug und Ohr für eine Weil |
4 Bücher |
|
Titel: |
Besinnung |
|
|
Worte: |
Friedrich Gundolf |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Lieder der Südlegion",
Weise aus dem Tahoe-Ring
In der Zeitschrift "Jugendland", 2/1931 ist eine ältere, weniger umgesungene Fassung abgedruckt.
In Querfeld ein eine weitere Melodie von Alfred Zschiesche (Alf) |
|
| Seht, welche Macht |
2 Bücher |
|
Titel: |
Berg op Zoom |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Geusenliedes von 1622,
aus: "Zwölf Geusenlieder", Gerhard Grosau, Voggenreiter-Verlag, dort aus: "Sechs altniederländische Volkslieder", Leuckart, Leipzig |
|
| Seltsam, im Nebel zu wandern! |
1 Buch |
|
Titel: |
Im Nebel |
|
|
Worte: |
Hermann Hesse |
|
|
Weise: |
Dieter Dorn |
|
| Show me the way to go home |
1 Buch |
|
Titel: |
Lied der Heizer und Trimmer |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines englischen Seemannsliedes. |
|
| Siebzehn Mann auf des Totenmanns Kiste |
1 Buch |
|
Titel: |
Seeräuberkanon |
|
|
Worte: |
Robert Louis Stevenson |
|
|
Weise: |
Christian Lahusen |
|
| Slaat up de Trommele |
2 Bücher |
|
Titel: |
Trommellied der Geusen |
|
|
Worte: |
Moritz Jahn |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte nach einem Geusenlied von Moritz Jahn,
Weise aus dem "Geuzenliedboek", 16. Jahrhundert,
Mauren: hier für Spanier allgemein,
Monniks: Mönche,
Isder is good koop: Eisen ist billig,
Spaniards: Schimpfwort für Spanier,
Duc d´Alve: Herzog von Alba,
Noord: Nordsee,
Groden: eingedeichtes Land,
versmaden: verschmachten |
|
| Sprung auf und in das Leben |
5 Bücher |
|
Titel: |
Sprung auf und in das Leben |
|
|
Worte: |
Werner Helwig (Hussa) www.wernerhelwig.de |
|
|
Weise: |
Werner Helwig (Hussa) Werkverzeichnis Werner Helwig |
|
|
Bemerkung: |
Weise nach einer sardinischen Melodie 1929 von Werner Hellwig aufgezeichnet. Text 1933 als Ordenslied der Nerother Landstreicher in Wiesbaden entstanden,
mit sardinischem Text in "Turm A" |
|
| Straßen wandern durch die Hügel |
2 Bücher |
|
Titel: |
Der große Jäger |
|
|
Worte: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Weise: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Unser Schiff", 1/1948, Rundbrief der deutschen Jungenschaft |
|
| Sturm bricht los, die Segel auf |
2 Bücher |
|
Titel: |
Österreichisches Jungenlied |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Jungenbundkalender" (d.j. 1.11; Lasso-Verlag),
Worte und Weise aus dem Österreichischen Jungenkorps |
|
| Tauch die Ruder leise ein |
1 Buch |
|
Titel: |
Das Ruderlied |
|
|
Worte: |
Hans Leip |
|
|
Weise: |
Hans Leip |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Frühe Lieder", 1948 |
|
| The night has a thousand eyes and the day but one |
1 Buch |
|
Titel: |
Away |
|
|
Worte: |
Ernst Langbehn |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Lieder der Südlegion", Weise aus dem Tahoe-Ring |
|
| Trommeln und Pfeifen mit hellem Klang |
1 Buch |
|
Titel: |
Das Marignanolied |
|
|
Worte: |
Kuli |
|
|
Weise: |
Kuli |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Soldatenchöre der Eisbrechermannschaft",
In "Der Turm A" eine Melodiebearbeitung von Gol, Melodie uns Satz wurden nach der Überlieferung in den Jugendgruppen abgeändert.
Marignano, heute Melagnano, Ort in Oberitalien. Hier besiegte der französische König Franz I. am 13. und 14. September 1515 die Schweizer des Herzogs von Mailand |
|
| Trutz Not und Leid, wir sind bereit |
1 Buch |
|
Titel: |
Trutzkanon |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Spur", September 1932 |
|
| Turm um uns sich türmt |
4 Bücher |
|
Titel: |
Lied der gefanenen Reiter |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus der Bündischen Jugend,
aus: "Deutscher Jungenkalender", Paul Rudel, 1935/36 |
|
| Über den Himmel Wolken ziehn |
2 Bücher |
|
Titel: |
Über die Felder |
|
|
Worte: |
Hermann Hesse |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Entstanden in der Hohburghorte auf Großfahrt 1947 im Hochgebirge und zur Jahreswende 1948/49 im Bundeslager der Jungenschaft in Haltern vom Nordgau gesungen. Es sind verschiedene Fassungen verbreitet, Fassung in "Der Turm A" wurde nach dem Singen der Hohburghorte aufgezeichnet. |
|
| Über der weißen Nacht |
1 Buch |
|
Titel: |
Über der weißen Nacht |
|
|
Worte: |
Erich Scholz (Olka) |
|
|
Weise: |
Erich Scholz (Olka) |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Lieder der Rotte Brabant", 1935 |
|
| Über die Heide wehen die Fahnen |
1 Buch |
|
Titel: |
Landsknechte kommen |
|
|
Worte: |
Heini Weiß |
|
|
Weise: |
Heini Weiß |
|
| Und der Herbst hat sich erhoben |
2 Bücher |
|
Titel: |
Führ das Ruder |
|
|
Worte: |
Klabund |
|
|
Weise: |
Heinrich Steinhöfel (Heinpe) |
|
|
Bemerkung: |
Worte nach Kaiser Wuti von Klabund ("Chinesischer Lyrik", Phaidan, 1931),
Auf Großfahrt 1948, Edertalsperre, in der Hohburghorte, Kiel, entstanden. |
|
| Und die See, die ist groß |
1 Buch |
|
Titel: |
Und die See, die ist groß |
|
|
Worte: |
Max Barthel |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise in Anlehnung an das altenglische Seemannslied "Farewell and adieu to you Spanish Ladies" von Gerhard Pallmann bearbeitet. Aus: "Seemannslieder", Hansische Verlagsanstalt, Hamburg 1938 |
|
| Und ob der Sturm auch manche Nacht |
2 Bücher |
|
Titel: |
Lied der Seefahrer |
|
|
Worte: |
Alfred Zschiesche (Alf) |
|
|
Weise: |
Alfred Zschiesche (Alf) |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Wenn die bunten Fahnen wehen", 1938 |
|
| Und wenn wir marschieren |
3 Bücher |
|
Titel: |
Und wenn wir marschieren |
|
|
Worte: |
Walter Gättke |
|
|
Weise: |
Walter Gättke |
|
|
Bemerkung: |
zuerst: "Hamburger Liederblätter", 1920 |
|
| Unser liebe Frauen vom kalten Bronnen |
7 Bücher |
|
Titel: |
Unser liebe Frauen |
|
|
Worte: |
Prinz Emil von Schönaich-Carolath |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
1. Vers 15. Jahrhundert, aus "Frische teutsche Liedlein", Teil V, Nr.37, 1566, von Georg Foster,
2. und 3. Vers von Prinz Emil von Schönaich-Carolath, zuerst in: "Deutsches Lautenlied", E. Werkmeister, 1914 (ohne Kehrreim),
Kehrreim zuerst in "Frisch gesungen", Heinrichs und Pfusch, Hannover, 1907,
In "Der Turm A" ein Satz von Walther Hensel aus "Stampedemi", Kassel, 1931 |
|
| Vom Tag das Amen sonnenschwer |
2 Bücher |
|
Titel: |
Stella australis |
|
|
Worte: |
Wolf Kiel |
|
|
Weise: |
Ulf Hartwin |
|
|
Bemerkung: |
In "Der Turm A" als Dichter angegeben: Wolfgang Münch (Wolf), als Komponist: Heinrich Steinhöffel (Heinpe), demnach 1948 auf Großfahrt der Hohburghorte, Kiel, an der Edertalsperre entstanden. |
|
| Von der Dämmerblumenwiese |
1 Buch |
|
Titel: |
Der rote Gott |
|
|
Worte: |
Dr. K.A. Müller (Teut) |
|
|
Weise: |
Dr. K.A. Müller (Teut) |
|
|
Bemerkung: |
Worte der 1. und 2. Strophe aus "Altmexikanische Hymnen", Nachdichtungen von Justus Wolfram Schottelius und Richard Freud, Diederichs, Jena, 1928. 3. bis 5. Strophe von Dr. K.A. Müller (Teut),
Zuerst in "Lieder der Trucht", 1933 |
|
| Von erst so wölln wir loben |
3 Bücher |
|
Titel: |
Reuterlied des Schenkenbach |
|
|
Worte: |
Schenkenbach |
|
|
Weise: |
Schenkenbach |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus einer Handschrift von 1525 (Schenkenbach?),
Weise nach Schenkenbachs Reiterlied, aus "Liederbuch I", J. Ott, 1534,
In "Der Turm A" ein Satz von Waldemar von Baussnern,
aus: "Alte Volkslieder", Waldemar von Baussnern,
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein |
|
| Vor uns liegt die Straße wie ein graues Band |
1 Buch |
|
Titel: |
Vor uns liegt die Straße |
|
|
Worte: |
Ute Kraffzig |
|
|
Weise: |
Ute Kraffzig |
|
| Voran und drauf und dran |
2 Bücher |
|
Titel: |
Voran |
|
|
Worte: |
Werner Helwig (Hussa) www.wernerhelwig.de |
|
|
Weise: |
Werner Helwig (Hussa) Werkverzeichnis Werner Helwig |
|
|
Bemerkung: |
Werner Helwig, Winter 1929 auf Burg Waldeck |
|
| Was geh´n euch meine Lumpen an |
2 Bücher |
|
Titel: |
Was geh´n euch meine Lumpen an |
|
|
Worte: |
B. Traven |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Totenschiff" |
|
| Was wolln wir aber heben an aufs best |
1 Buch |
|
Titel: |
Aufgesang |
|
|
Worte: |
Magnus Böhme |
|
|
Weise: |
Magnus Böhme |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Landsknechtsmarsches des 16. Jahrhunderts |
|
| We were forty miles from Alabama |
1 Buch |
|
Titel: |
Eriee |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
amerikanisches Volkslied, aus: "Burl Ives", 1945 |
|
| Weht der Wind über Gras und Moos im Walde |
1 Buch |
|
Titel: |
Wiegenlied |
|
|
Worte: |
August Wilhelm Bock |
|
|
Weise: |
August Wilhelm Bock |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise nach indianischen Motiven von August Wilhelm Bock,
Aus: "Lieder der Spur", 1934 |
|
| Weiter zieht das Heer nach Petsamo |
3 Bücher |
|
Titel: |
Weiter zieht das Heer nach Petsamo |
|
|
Worte: |
Jupp Meurer |
|
|
Weise: |
Jupp Meurer |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Kameraden singt", Robert Oelbermannm 1935,
Das Lied entstand während einer Finnlandfahrt der Nerother im Kampf gegen die Mücken |
|
| Weißt du, warum du mit uns gehst |
3 Bücher |
|
Titel: |
Weißt du, warum du mit uns gehst? |
|
|
Worte: |
Guido-Heribert Oehler |
|
|
Weise: |
Hai |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus: "Spurkalender", 1932,
Weise aus: "Wagen rollen auf endlosen Wegen", Bernhard Sieper, 1934 |
|
| Wenn die Stürme Leben wecken |
1 Buch |
|
Titel: |
Wenn die Stürme Leben wecken |
|
|
Worte: |
Hans Scheu |
|
|
Weise: |
Hans Jentsch |
|
| Wenn meine Mutter hexen könnt |
1 Buch |
|
Titel: |
Lied des Tambour |
|
|
Worte: |
Eduard Mörike Werke von Edurad Mörike wiki: Eduard Mörike |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise aus: "Lieder der Rotte Brabant", Erich Scholz, 1935 |
|
| Wer jetztig Zeiten leben will |
4 Bücher |
|
Titel: |
Wer jetztig Zeiten leben will |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
Wilhelm Freiherr von Ditfurth |
|
|
Bemerkung: |
Nach Harmsens "Geistlich Lied" sollen die Worte aus einem alten fliegenden Blatt überliefert sein,
Weise zuerst in "100 unedierte Lieder des 16. und 17. Jahrhunderts", Stuttgart, 1876,
in "Turm A" ein Satz von Georg Gösch, in "Bruder Singer" ein Satz von Walther Hensel |
|